in

Константинос Кавафис – плетеница от противоречия, гениалност и странности

Константинос Кавафис идва на този свят през 1863 г. в Александрия, Египет. Ранната смърт на бащата през 1870 г. принуждава семейството да се премести в Ливърпул, а после в Лондон. По време на петгодишния престой в Англия малкият Константинос тръгва на училище и така английският става негов втори роден език. След кратък престой в Александрия, веднага след английските бомбардировки на града и превръщането на Египет в британска колония (1882), семейството е принудено да се премести в османската столица Константинопол, където е родната къща на майката. Това пътуване дава повод на малкия Константинос да опита за първи път перото си – под формата на дневник на английски език със заглавие „Constantinopoliad – an epic“.

В края на 1885 г. британските власти разрешават на чужденците да се завърнат и така Кавафис отново се озовава в родния си град. През 1892 г. го назначават на постоянна работа в Службата по напояването, където работи трийсет години. От 1908 г. до смъртта си живее сам в апартамента си на прочутата александрийска улица „Лепсиус“ 10, днес „Кавафис“. Апартаментът му на втория етаж с времето се превръща в място за срещи на интелектуалците от Александрия. Необичайната му издателска тактика, странностите на неговия характер и нетрадиционната му сексуална ориентация, сериозните му конфликти с известни поети и писатели му създават противоречива репутация. Критиката се отнася нееднозначно и невинаги добронамерено към поезията на Кавафис – особеният му поетичен стил, тежкият му характер и усамотеният му начин на живот в апартамент без електричество и телефон, откритите му връзки с младежи силно го отличават от общоприетите норми и нрави. Въпреки това поезията му постепенно става все по-известна в Египет и Гърция.

До края на живота си той помества стихотворенията и прозаичните си творби почти изключително във вестници и списания. Тази необичайна „издателска“ практика на Кавафис и новаторската му поезия правят творбите му редки и търсени. Те се превръщат в класика и остават винаги актуални с вечните теми за любовта и смъртта, за насилието и опиянението от властта, за политическия опортюнизъм и сервилността, за опроверганите идеали. С това той е признат от целия свят за един от великите поети на ХХ век.

Наскоро на българския пазар излезе и първият нецензуриран превод на скандалната интимна лирика на Кавафис, предизвикала немалко полемики – „Стихотворения“. Поетът е непосредствен и драстичен, далеч от опростяването на новогръцкия „димотикѝ“. Той изковава единствения по рода си кавафисов език, включващ в себе си много старогръцки форми от елинистическия период. Стихосложението е най-разнообразно: Кавафис рядко римува, често използва петнайсетосричен ямб и дори пише стихотворенията си в две колони.

Използването на историческия фон от епохата на постепенния политически и културен упадък на класическа Елада след смъртта на Александър Велики през цялата елинистическа и римска епоха, а по-рядко и на Византия, позволява на Кавафис да създаде неповторима поезия, изпълнена с ирония, скептицизъм и носталгия, плътно наситена с паралели със съвремието и пропита с нескрит нетрадиционен еротизъм.

Публикуваме на вашето внимание едно от стихотворенията му:

СТАРЕЦ

Сам в дъното на шумното гъмжащо кафене

седи един старик с черти болнави

и само вестникът компания му прави.

 

Проклета старост, всичко му отне;

как малко вкусил е от твойто изобилие,

живот – когато хубав, речовит и силен бил е.

 

Да, остарял е, сам го вижда вече!

И все пак времето, когато беше млад,

изглежда вчера… Как изтече, как изтече…

 

Подлецът Разум! Гледай как добре ме

измами – старецът си мисли с яд, –

как лъжеше ме: – Утре. Утре. Имаш време!

 

Възторзи, пориви, тъй бързо обуздани,

и радости… Ах, всичко е лъжа!

И как животът се глуми със старостта ни!

 

…Главата му от мисли натежа,

замая се от спомени… И ето –

той спи на масата, забравен в кафенето.

[1897]

 

 

Loading

КАКВО МИСЛИШ?

0 Гласове
Upvote Downvote

Вашият коментар

Avatar

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.

Неотразимата Одри Хепбърн и нейните житейски истини

Тунелът под Ла Манш – съвременното чудо на света